RefDrop is a Windows screenshot tool that pairs cleanly with PureRef. Capture anything — region, window, scrolling page, or web image via the bonus Chrome extension — and it lands in your PureRef canvas (or the captures folder) in one click. RefDrop은 PureRef와 함께 쓰는 Windows 스크린샷 도구예요. 영역·창·스크롤 페이지를 캡쳐하거나 Chrome 익스텐션으로 웹 이미지를 보내면 곧바로 PureRef 캔버스(또는 저장 폴더)에 들어가요. RefDropはPureRefと組み合わせて使うWindowsのスクリーンショットツールです。範囲・ウィンドウ・スクロールページの撮影、Chrome拡張機能経由のWeb画像送信が、ワンクリックでPureRefキャンバス(または保存フォルダ)に届きます。 RefDrop 是与 PureRef 完美搭配的 Windows 截图工具。区域、窗口、滚动页面截图,或通过 Chrome 扩展程序发送网页图片,一键送入 PureRef 画布(或保存文件夹)。 RefDrop 是與 PureRef 完美搭配的 Windows 截圖工具。區域、視窗、滾動頁面截圖,或透過 Chrome 擴充功能傳送網頁圖片,一鍵送入 PureRef 畫布(或儲存資料夾)。 RefDrop es una herramienta de capturas de pantalla para Windows que se integra con PureRef. Captura región, ventana, página con scroll o imágenes web (vía la extensión de Chrome opcional) y aparecen en tu canvas de PureRef o en la carpeta de capturas con un clic. RefDrop est un outil de capture d'écran Windows qui s'intègre à PureRef. Capturez une zone, une fenêtre, une page défilante ou des images web (via l'extension Chrome optionnelle) — elles arrivent dans votre canvas PureRef ou votre dossier de captures en un clic. RefDrop ist ein Windows-Screenshot-Tool, das nahtlos mit PureRef zusammenarbeitet. Bereich, Fenster, scrollende Seiten oder Web-Bilder (per optionaler Chrome-Erweiterung) — alles landet mit einem Klick auf deinem PureRef-Canvas oder im Aufnahmen-Ordner.
Hover any image on the web — the RefDrop button appears instantly. One click sends it straight into your open PureRef canvas. 웹의 이미지 위에 마우스를 올리면 RefDrop 버튼이 나타납니다. 클릭 한 번으로 열려있는 PureRef 캔버스에 바로 전송됩니다. ウェブ上の画像にホバーするとRefDropボタンが表示されます。クリック一つで開いているPureRefのキャンバスに直接送信されます。 将鼠标悬停在网页图片上,RefDrop 按钮即刻出现。一键将图片发送到已打开的 PureRef 画布。 將滑鼠懸停在網頁圖片上,RefDrop 按鈕即刻出現。一鍵將圖片傳送到已開啟的 PureRef 畫布。 Pasa el cursor sobre cualquier imagen — el botón RefDrop aparece al instante. Un clic lo envía directamente a tu canvas de PureRef. Survolez n'importe quelle image — le bouton RefDrop apparaît instantanément. Un clic l'envoie directement dans votre canvas PureRef. Fahre über ein beliebiges Bild — der RefDrop-Button erscheint sofort. Ein Klick sendet es direkt in dein PureRef-Canvas.
Once activated, no daily limits. Send as many images as you need.활성화 후 일일 한도가 사라집니다. 원하는 만큼 전송하세요.有効化後は1日の上限がなくなります。必要なだけ送信できます。激活后无每日限制,随心所欲地发送图片。啟用後無每日限制,隨心所欲地傳送圖片。Una vez activado, sin límites diarios.Une fois activé, aucune limite quotidienne.Nach Aktivierung keine Tageslimits mehr.
See how many images you've sent today, right in the popup.오늘 전송한 이미지 수를 팝업에서 바로 확인할 수 있습니다.今日送信した画像数をポップアップで確認できます。在弹出窗口中直接查看今日发送数量。在彈出視窗中直接查看今日傳送數量。Consulta cuántas imágenes has enviado hoy en el popup.Consultez le nombre d'images envoyées aujourd'hui dans le popup.Sieh im Popup, wie viele Bilder du heute gesendet hast.
No subscription. Pay once, use forever.구독 없음. 한 번 결제로 영원히 사용합니다.サブスクなし。一度払えばずっと使えます。无订阅。一次付款,永久使用。無訂閱。一次付款,永久使用。Sin suscripción. Paga una vez, usa siempre.Sans abonnement. Payez une fois, utilisez à vie.Kein Abo. Einmal zahlen, für immer nutzen.
↑ Download from the section above. Double-click RefDrop-Setup.exe and the wizard walks you through. Installs per-user under %LOCALAPPDATA%\Programs\RefDrop\ — no admin prompt, no UAC. Or grab the portable .exe and run it from anywhere.↑ 위 섹션에서 다운로드. RefDrop-Setup.exe 더블클릭하면 마법사가 진행해줘요. 사용자 폴더(%LOCALAPPDATA%\Programs\RefDrop\)에 설치되며 관리자 권한·UAC 프롬프트 없어요. 포터블 .exe는 어디서든 바로 실행 가능.↑ 上のセクションからダウンロード。RefDrop-Setup.exeをダブルクリックするとウィザードが進めてくれます。ユーザー領域(%LOCALAPPDATA%\Programs\RefDrop\)にインストール、管理者権限・UAC不要。ポータブル.exeはどこからでも直接実行できます。↑ 从上方区域下载。双击 RefDrop-Setup.exe,向导会引导完成。安装到用户目录(%LOCALAPPDATA%\Programs\RefDrop\),无需管理员权限或 UAC。便携版 .exe 可直接在任何位置运行。↑ 從上方區域下載。雙擊 RefDrop-Setup.exe,精靈會引導完成。安裝到使用者目錄(%LOCALAPPDATA%\Programs\RefDrop\),無需管理員權限或 UAC。可攜版 .exe 可直接在任何位置執行。↑ Descárgalo de la sección superior. Doble clic en RefDrop-Setup.exe y el asistente te guía. Se instala en %LOCALAPPDATA%\Programs\RefDrop\ sin pedir permisos de admin ni UAC. El .exe portable se ejecuta desde cualquier sitio.↑ Téléchargez depuis la section ci-dessus. Double-cliquez sur RefDrop-Setup.exe, l'assistant fait le reste. Installation sous %LOCALAPPDATA%\Programs\RefDrop\, sans demande d'admin ni UAC. Le .exe portable s'exécute depuis n'importe où.↑ Aus dem Abschnitt oben herunterladen. Doppelklick auf RefDrop-Setup.exe und der Assistent erledigt den Rest. Installation unter %LOCALAPPDATA%\Programs\RefDrop\ — ohne Adminrechte und UAC. Die Portable-.exe läuft von überall.
If PureRef is running when you take a screenshot, RefDrop pastes the capture in automatically and saves a copy to your captures folder. If PureRef is closed, the capture lands in the folder + a CleanShot-style floating preview drops in the corner.PureRef가 켜져 있는 상태에서 스크린샷을 찍으면 RefDrop이 자동으로 붙여넣고 저장 폴더에도 사본을 남깁니다. PureRef가 꺼져 있으면 폴더에 저장만 되고 모서리에 떠있는 미리보기가 나타나요.PureRefが開いていればスクリーンショットを自動で貼り付け、保存フォルダにもコピーを保存します。PureRefが閉じていれば、フォルダ保存とコーナーのフローティングプレビューのみ。截图时若 PureRef 已开启,RefDrop 自动粘贴并在文件夹保存副本。若关闭,则仅保存到文件夹并在角落显示悬浮预览。截圖時若 PureRef 已開啟,RefDrop 自動貼上並在資料夾儲存副本。若關閉,則僅儲存到資料夾並在角落顯示懸浮預覽。Si PureRef está abierto al capturar, RefDrop pega la imagen automáticamente y guarda una copia en tu carpeta. Si está cerrado, solo guarda en la carpeta y muestra una vista previa flotante.Si PureRef est ouvert lors de la capture, RefDrop colle automatiquement et sauvegarde une copie. Sinon, la capture va dans le dossier + un aperçu flottant apparaît dans le coin.Wenn PureRef beim Screenshot läuft, fügt RefDrop automatisch ein und speichert eine Kopie. Wenn nicht, landet die Aufnahme im Ordner + eine schwebende Vorschau erscheint in der Ecke.
Ctrl+Shift+1 region · Ctrl+Shift+2 fullscreen · Ctrl+Shift+3 active window · Ctrl+Shift+4 window picker · Ctrl+Shift+5 scrolling · Ctrl+Shift+R repeat last · Ctrl+Shift+T OCR. All editable in Settings → Hotkeys.Ctrl+Shift+1 영역 · Ctrl+Shift+2 전체화면 · Ctrl+Shift+3 활성 창 · Ctrl+Shift+4 창 선택 · Ctrl+Shift+5 스크롤 · Ctrl+Shift+R 마지막 반복 · Ctrl+Shift+T OCR. 설정 → 단축키에서 변경 가능해요.Ctrl+Shift+1 領域 · Ctrl+Shift+2 全画面 · Ctrl+Shift+3 アクティブウィンドウ · Ctrl+Shift+4 ウィンドウ選択 · Ctrl+Shift+5 スクロール · Ctrl+Shift+R 最後を繰り返し · Ctrl+Shift+T OCR。設定→ホットキーで変更可能。Ctrl+Shift+1 区域 · Ctrl+Shift+2 全屏 · Ctrl+Shift+3 活动窗口 · Ctrl+Shift+4 选择窗口 · Ctrl+Shift+5 滚动 · Ctrl+Shift+R 重复 · Ctrl+Shift+T OCR。设置→快捷键中可修改。Ctrl+Shift+1 區域 · Ctrl+Shift+2 全螢幕 · Ctrl+Shift+3 作用中視窗 · Ctrl+Shift+4 選擇視窗 · Ctrl+Shift+5 捲動 · Ctrl+Shift+R 重複 · Ctrl+Shift+T OCR。設定→快捷鍵中可修改。Ctrl+Shift+1 región · Ctrl+Shift+2 pantalla completa · Ctrl+Shift+3 ventana activa · Ctrl+Shift+4 selector · Ctrl+Shift+5 scroll · Ctrl+Shift+R repetir · Ctrl+Shift+T OCR. Editable en Ajustes → Atajos.Ctrl+Shift+1 zone · Ctrl+Shift+2 plein écran · Ctrl+Shift+3 fenêtre active · Ctrl+Shift+4 sélecteur · Ctrl+Shift+5 défilement · Ctrl+Shift+R répéter · Ctrl+Shift+T OCR. Modifiable dans Paramètres → Raccourcis.Ctrl+Shift+1 Bereich · Ctrl+Shift+2 Vollbild · Ctrl+Shift+3 aktives Fenster · Ctrl+Shift+4 Fensterwahl · Ctrl+Shift+5 Scrollen · Ctrl+Shift+R Wiederholen · Ctrl+Shift+T OCR. In Einstellungen → Hotkeys änderbar.
For sending web images directly: install the RefDrop Chrome extension. Hover any image, click the ⬡ button (or Alt+S) to send to your running RefDrop. Chrome Web Store listing coming soon — for now load extension/ from the GitHub repo as an unpacked extension.웹 이미지를 바로 보내려면 RefDrop Chrome 익스텐션을 설치하세요. 이미지에 마우스 올리고 ⬡ 버튼 클릭(또는 Alt+S)으로 RefDrop에 전송. Chrome 웹 스토어 등록은 준비 중 — 지금은 GitHub의 extension/ 폴더를 압축해제 확장 프로그램으로 로드.Web画像を直接送るにはRefDrop Chrome拡張をインストール。画像にホバーして⬡ボタン(またはAlt+S)で送信。Chromeウェブストア掲載は準備中 — 今はGitHubのextension/を「パッケージ化されていない拡張機能」として読み込み。要直接发送网页图片,安装 RefDrop Chrome 扩展。悬停图片点击 ⬡(或 Alt+S)即可发送。Chrome 应用商店即将上架 — 当前请从 GitHub 加载 extension/ 文件夹作为未打包扩展。要直接傳送網頁圖片,安裝 RefDrop Chrome 擴充功能。懸停圖片點擊 ⬡(或 Alt+S)即可傳送。Chrome 應用商店即將上架 — 當前請從 GitHub 載入 extension/ 資料夾作為未封裝擴充功能。Para enviar imágenes web directamente, instala la extensión de Chrome. Pasa el cursor sobre la imagen y haz clic en ⬡ (o Alt+S). Listado en Chrome Web Store próximamente — por ahora carga extension/ de GitHub como extensión sin empaquetar.Pour envoyer des images web directement, installez l'extension Chrome. Survolez une image et cliquez ⬡ (ou Alt+S). Référencement Chrome Web Store bientôt — pour l'instant, chargez extension/ depuis GitHub comme extension non empaquetée.Um Web-Bilder direkt zu senden: Chrome-Erweiterung installieren. Über ein Bild hovern, ⬡ klicken (oder Alt+S). Chrome-Web-Store-Eintrag bald — bis dahin extension/ aus dem GitHub-Repo als entpackte Erweiterung laden.
Hover over any image on the web to reveal the send button. One click pastes it directly into your open PureRef canvas.웹페이지의 이미지에 마우스를 올리면 버튼이 나타납니다. 클릭하면 열려있는 PureRef 캔버스에 바로 붙여넣어집니다.画像にマウスを重ねるとボタンが表示されます。クリックでPureRefに直接貼り付けます。将鼠标悬停在图片上显示发送按钮,一键粘贴到 PureRef 画布。將滑鼠懸停在圖片上顯示傳送按鈕,一鍵貼上到 PureRef 畫布。Pasa el cursor sobre cualquier imagen para mostrar el botón. Un clic y se pega en PureRef.Survolez une image pour afficher le bouton. Un clic et elle est collée dans PureRef.Fahre über ein Bild, um den Button anzuzeigen. Ein Klick fügt es in PureRef ein.
While watching YouTube or Vimeo, hit the button at any moment to capture that exact frame and send it to PureRef.YouTube, Vimeo 영상 재생 중 원하는 순간에 버튼을 누르면 해당 프레임이 PureRef로 전송됩니다.YouTube・Vimeo再生中に好きなタイミングでボタンを押すとそのフレームがPureRefに送信されます。观看 YouTube 或 Vimeo 时,随时点击按钮即可捕获当前帧并发送到 PureRef。觀看 YouTube 或 Vimeo 時,隨時點擊按鈕即可擷取當前幀並傳送到 PureRef。Mientras ves YouTube o Vimeo, pulsa el botón para capturar ese fotograma y enviarlo a PureRef.Pendant YouTube ou Vimeo, appuyez sur le bouton pour capturer la frame et l'envoyer dans PureRef.Beim Ansehen von YouTube oder Vimeo drücke den Button, um den Frame an PureRef zu senden.
Right-click any image → "Send to PureRef" from the context menu.이미지 위에서 우클릭 → "PureRef로 보내기" 메뉴로도 동일하게 사용할 수 있습니다.画像を右クリック →「PureRefに送る」からも利用できます。右键单击图片 → 从右键菜单选择"发送到 PureRef"。右鍵點擊圖片 → 從右鍵選單選擇「傳送到 PureRef」。Clic derecho en cualquier imagen → "Enviar a PureRef".Clic droit sur une image → "Envoyer dans PureRef".Rechtsklick auf ein Bild → "An PureRef senden".
Everything runs on your machine. No images leave your computer. Works offline once installed.모든 처리는 내 컴퓨터에서만 이루어집니다. 이미지가 외부 서버로 전송되지 않습니다.すべての処理はローカルで行われます。画像が外部に送信されることは一切ありません。所有处理均在本地完成,图片不会上传到任何服务器。所有處理均在本機完成,圖片不會上傳到任何伺服器。Todo se procesa en tu máquina. Ninguna imagen sale de tu ordenador.Tout est traité localement. Aucune image ne quitte votre ordinateur.Alles läuft auf deinem Gerät. Kein Bild verlässt deinen Computer.
Press Alt+S while hovering an image to send it instantly — no click needed.이미지 위에서 Alt+S를 누르면 클릭 없이 즉시 전송됩니다.画像の上でAlt+Sを押すとクリックなしで即座に送信。悬停图片时按 Alt+S 即可发送,无需点击。懸停圖片時按 Alt+S 即可傳送,無需點擊。Pulsa Alt+S sobre una imagen para enviarla al instante.Appuyez sur Alt+S au-dessus d'une image pour l'envoyer instantanément.Drücke Alt+S über einem Bild, um es sofort zu senden.
Hold Shift while clicking to send multiple images back-to-back without waiting for the animation.Shift를 누른 채 클릭하면 애니메이션 대기 없이 연속으로 이미지를 전송합니다.Shiftを押しながらクリックでアニメーション待ちなく連続送信。按住 Shift 点击可连续发送,无需等待动画。按住 Shift 點擊可連續傳送,無需等待動畫。Mantén Shift al hacer clic para enviar varias imágenes sin esperar la animación.Maintenez Shift en cliquant pour envoyer plusieurs images sans attendre l'animation.Halte Shift beim Klicken, um mehrere Bilder ohne Wartezeit zu senden.
Images are automatically offset in PureRef so they don't pile up on top of each other.PureRef에서 이미지가 자동으로 오프셋되어 서로 겹치지 않습니다.PureRefで画像が自動的にオフセットされ、重なりません。图片在 PureRef 中自动偏移排列,不会堆叠在一起。圖片在 PureRef 中自動偏移排列,不會堆疊在一起。Las imágenes se desplazan automáticamente en PureRef para no apilarse.Les images sont automatiquement décalées dans PureRef pour ne pas s'empiler.Bilder werden in PureRef automatisch versetzt, damit sie sich nicht stapeln.
See what you've sent recently with thumbnail previews in the extension popup.팝업에서 썸네일과 함께 최근 전송 기록을 확인할 수 있습니다.拡張機能のポップアップでサムネイル付きの送信履歴を確認できます。在扩展弹出窗口中查看带缩略图的最近发送记录。在擴充功能彈出視窗中查看帶縮圖的最近傳送記錄。Consulta lo enviado recientemente con vistas previas en el popup.Consultez l'historique récent avec des aperçus miniatures dans le popup.Sieh im Popup den Verlauf mit Thumbnail-Vorschau.
Chrome extensions run inside a browser sandbox and can't take screenshots of other apps, paste into PureRef, or capture the active window. The desktop app does all of that — and the Chrome extension is a bonus for grabbing web images.Chrome 익스텐션은 브라우저 샌드박스 안에서만 동작해서 다른 앱 스크린샷, PureRef 붙여넣기, 활성 창 캡쳐가 불가능해요. 데스크톱 앱이 그걸 다 처리하고, Chrome 익스텐션은 웹 이미지 빠르게 보내는 보너스 기능이에요.Chrome拡張はブラウザのサンドボックス内でしか動作せず、他のアプリのスクリーンショットやPureRefへの貼り付け、アクティブウィンドウのキャプチャができません。デスクトップアプリがそれを全て処理し、Chrome拡張はWeb画像送信のボーナス機能です。Chrome 扩展只能在浏览器沙盒内运行,无法截图其他应用、粘贴到 PureRef 或捕获活动窗口。桌面应用处理这些,Chrome 扩展是发送网页图片的额外功能。Chrome 擴充功能只能在瀏覽器沙盒內執行,無法截圖其他應用、貼到 PureRef 或擷取作用中視窗。桌面應用處理這些,Chrome 擴充功能是傳送網頁圖片的額外功能。Las extensiones de Chrome funcionan dentro de un sandbox y no pueden capturar otras apps, pegar en PureRef ni capturar la ventana activa. La app de escritorio hace todo eso; la extensión de Chrome es un extra para imágenes web.Les extensions Chrome fonctionnent dans un sandbox navigateur et ne peuvent pas capturer d'autres applis, coller dans PureRef ni capturer la fenêtre active. L'app desktop fait tout ça ; l'extension Chrome est un bonus pour les images web.Chrome-Erweiterungen laufen in einer Browser-Sandbox und können keine Screenshots anderer Apps machen, in PureRef einfügen oder das aktive Fenster aufnehmen. Die Desktop-App erledigt das alles; die Chrome-Erweiterung ist ein Bonus für Web-Bilder.
A notification appears in the popup: "Please open PureRef first." The image won't be sent and your daily count won't be deducted.팝업에 "PureRef를 먼저 실행해 주세요" 안내가 표시됩니다. 이미지는 전송되지 않으며 사용량도 차감되지 않습니다.「先にPureRefを起動してください」とポップアップに表示されます。画像は送信されず、使用回数も消費されません。弹出窗口将显示"请先打开 PureRef"的提示。图片不会发送,每日计数也不会扣减。彈出視窗將顯示「請先開啟 PureRef」的提示。圖片不會傳送,每日計數也不會扣減。Aparece una notificación: "Por favor, abre PureRef primero." La imagen no se enviará y no se descontará del límite diario.Une notification apparaît : "Veuillez d'abord ouvrir PureRef." L'image ne sera pas envoyée et votre compteur quotidien ne sera pas décrémenté.Im Popup erscheint: "Bitte öffne zuerst PureRef." Das Bild wird nicht gesendet und dein Tageslimit wird nicht abgezogen.
You can use one key across all your own devices without restrictions.1개의 키로 본인 소유의 기기에서 자유롭게 사용할 수 있습니다.1つのキーで自分のすべてのデバイスで自由に使用できます。一个密钥可在您的所有设备上自由使用,无限制。一個金鑰可在您的所有裝置上自由使用,無限制。Puedes usar una clave en todos tus propios dispositivos sin restricciones.Vous pouvez utiliser une clé sur tous vos propres appareils sans restriction.Du kannst einen Schlüssel auf allen deinen eigenen Geräten ohne Einschränkungen verwenden.
No. Everything is processed locally. Your images never leave your computer.아니오. 모든 처리는 로컬에서 이루어지며, 이미지는 절대 외부 서버로 전송되지 않습니다.いいえ。すべてローカルで処理され、画像が外部に送信されることは一切ありません。不会。所有处理均在本地完成,您的图片永远不会离开您的电脑。不會。所有處理均在本機完成,您的圖片永遠不會離開您的電腦。No. Todo se procesa localmente. Tus imágenes nunca salen de tu ordenador.Non. Tout est traité localement. Vos images ne quittent jamais votre ordinateur.Nein. Alles wird lokal verarbeitet. Deine Bilder verlassen niemals deinen Computer.
Open Settings → Apps → "RefDrop" → Uninstall, just like any other app. Your captures folder and PureRef files are untouched; the uninstaller asks before clearing settings/history.설정 → 앱 → "RefDrop" → 제거하면 끝. 캡쳐 폴더와 PureRef 파일은 그대로 두고, 설정/히스토리 삭제 여부는 따로 물어봐요.設定 → アプリ → "RefDrop" → アンインストール、で完了。キャプチャフォルダとPureRefファイルはそのまま、設定/履歴の削除は別途確認します。设置 → 应用 → "RefDrop" → 卸载即可。截图文件夹和 PureRef 文件不受影响,设置/历史是否清除会单独询问。設定 → 應用程式 → "RefDrop" → 解除安裝即可。截圖資料夾和 PureRef 檔案不受影響,設定/歷史記錄是否清除會單獨詢問。Configuración → Aplicaciones → "RefDrop" → Desinstalar, como cualquier otra app. La carpeta de capturas y archivos de PureRef no se tocan; el desinstalador pregunta antes de borrar ajustes e historial.Paramètres → Applications → « RefDrop » → Désinstaller, comme n'importe quelle autre app. Votre dossier de captures et vos fichiers PureRef restent intacts ; le désinstalleur demande avant d'effacer paramètres et historique.Einstellungen → Apps → „RefDrop" → Deinstallieren, wie jede andere App. Dein Aufnahmen-Ordner und PureRef-Dateien bleiben unberührt; der Deinstaller fragt vor dem Löschen von Einstellungen und Verlauf.