Also from the maker · Critiq AI art critique — get scored feedback from 8 expert personas on your work Try free →
RefDrop
v0.1.0

Every image on the web,
into PureRef. One click.
웹의 모든 이미지를
PureRef로, 한 번에.
ウェブのあらゆる画像を
PureRefへ、ワンクリックで。
网页上的任意图片,
一键发送到 PureRef。
網頁上的任意圖片,
一鍵發送到 PureRef。
Cualquier imagen de la web,
a PureRef. Un solo clic.
Toutes les images du web,
dans PureRef. En un clic.
Jedes Bild im Web,
direkt in PureRef. Ein Klick.

RefDrop is a Chrome Extension paired with a local helper app. Send any image from the web — or a frame from a YouTube video — directly into your open PureRef canvas with a single click. RefDrop은 Chrome Extension과 로컬 헬퍼 앱으로 구성됩니다. 웹페이지 이미지나 유튜브 영상 프레임을 클릭 한 번으로 열려있는 PureRef에 바로 붙여넣을 수 있습니다. RefDropはChrome拡張機能とローカルヘルパーアプリで構成されています。ウェブ上の画像やYouTubeのフレームをワンクリックでPureRefに直接貼り付けられます。 RefDrop 由 Chrome 扩展程序和本地助手应用组成。只需一次点击,即可将网页图片或 YouTube 视频帧直接发送到 PureRef 画布。 RefDrop 由 Chrome 擴充功能和本機助手應用組成。只需一次點擊,即可將網頁圖片或 YouTube 影片幀直接傳送到 PureRef 畫布。 RefDrop es una extensión de Chrome combinada con una app auxiliar local. Envía cualquier imagen de la web directamente a tu canvas de PureRef con un solo clic. RefDrop est une extension Chrome associée à une application locale. Envoyez n'importe quelle image du web directement dans votre canvas PureRef en un seul clic. RefDrop ist eine Chrome-Erweiterung mit einer lokalen Hilfsapp. Sende jedes Bild aus dem Web direkt in dein PureRef-Canvas mit einem Klick.

RefDrop button appearing over an image

Hover any image on the web — the RefDrop button appears instantly. One click sends it straight into your open PureRef canvas. 웹의 이미지 위에 마우스를 올리면 RefDrop 버튼이 나타납니다. 클릭 한 번으로 열려있는 PureRef 캔버스에 바로 전송됩니다. ウェブ上の画像にホバーするとRefDropボタンが表示されます。クリック一つで開いているPureRefのキャンバスに直接送信されます。 将鼠标悬停在网页图片上,RefDrop 按钮即刻出现。一键将图片发送到已打开的 PureRef 画布。 將滑鼠懸停在網頁圖片上,RefDrop 按鈕即刻出現。一鍵將圖片傳送到已開啟的 PureRef 畫布。 Pasa el cursor sobre cualquier imagen — el botón RefDrop aparece al instante. Un clic lo envía directamente a tu canvas de PureRef. Survolez n'importe quelle image — le bouton RefDrop apparaît instantanément. Un clic l'envoie directement dans votre canvas PureRef. Fahre über ein beliebiges Bild — der RefDrop-Button erscheint sofort. Ein Klick sendet es direkt in dein PureRef-Canvas.

RefDrop
PureRef
PureRef

🖼️
Image Sender이미지 전송画像送信图片发送圖片傳送Envío de imágenesEnvoi d'imagesBild senden

Hover over any image on the web to reveal the send button. One click pastes it directly into your open PureRef canvas.웹페이지의 이미지에 마우스를 올리면 버튼이 나타납니다. 클릭하면 열려있는 PureRef 캔버스에 바로 붙여넣어집니다.画像にマウスを重ねるとボタンが表示されます。クリックでPureRefに直接貼り付けます。将鼠标悬停在图片上显示发送按钮,一键粘贴到 PureRef 画布。將滑鼠懸停在圖片上顯示傳送按鈕,一鍵貼上到 PureRef 畫布。Pasa el cursor sobre cualquier imagen para mostrar el botón. Un clic y se pega en PureRef.Survolez une image pour afficher le bouton. Un clic et elle est collée dans PureRef.Fahre über ein Bild, um den Button anzuzeigen. Ein Klick fügt es in PureRef ein.

🎬
Video Frame Clipper영상 프레임 캡처動画フレームキャプチャ视频帧捕获影片幀擷取Captura de fotogramasCapture de framesVideo-Frame-Capture

While watching YouTube or Vimeo, hit the button at any moment to capture that exact frame and send it to PureRef.YouTube, Vimeo 영상 재생 중 원하는 순간에 버튼을 누르면 해당 프레임이 PureRef로 전송됩니다.YouTube・Vimeo再生中に好きなタイミングでボタンを押すとそのフレームがPureRefに送信されます。观看 YouTube 或 Vimeo 时,随时点击按钮即可捕获当前帧并发送到 PureRef。觀看 YouTube 或 Vimeo 時,隨時點擊按鈕即可擷取當前幀並傳送到 PureRef。Mientras ves YouTube o Vimeo, pulsa el botón para capturar ese fotograma y enviarlo a PureRef.Pendant YouTube ou Vimeo, appuyez sur le bouton pour capturer la frame et l'envoyer dans PureRef.Beim Ansehen von YouTube oder Vimeo drücke den Button, um den Frame an PureRef zu senden.

🖱️
Right-click Menu우클릭 메뉴右クリックメニュー右键菜单右鍵選單Menú contextualMenu contextuelRechtsklick-Menü

Right-click any image → "Send to PureRef" from the context menu.이미지 위에서 우클릭 → "PureRef로 보내기" 메뉴로도 동일하게 사용할 수 있습니다.画像を右クリック →「PureRefに送る」からも利用できます。右键单击图片 → 从右键菜单选择"发送到 PureRef"。右鍵點擊圖片 → 從右鍵選單選擇「傳送到 PureRef」。Clic derecho en cualquier imagen → "Enviar a PureRef".Clic droit sur une image → "Envoyer dans PureRef".Rechtsklick auf ein Bild → "An PureRef senden".

💾
Fully Local완전 로컬 처리完全ローカル処理完全本地处理完全本機處理Procesamiento localEntièrement localVollständig lokal

Everything runs on your machine. No images leave your computer. Works offline once installed.모든 처리는 내 컴퓨터에서만 이루어집니다. 이미지가 외부 서버로 전송되지 않습니다.すべての処理はローカルで行われます。画像が外部に送信されることは一切ありません。所有处理均在本地完成,图片不会上传到任何服务器。所有處理均在本機完成,圖片不會上傳到任何伺服器。Todo se procesa en tu máquina. Ninguna imagen sale de tu ordenador.Tout est traité localement. Aucune image ne quitte votre ordinateur.Alles läuft auf deinem Gerät. Kein Bild verlässt deinen Computer.


01
Install the Helper App헬퍼 앱 설치ヘルパーアプリをインストール安装助手应用安裝助手應用Instalar la app auxiliarInstaller l'app helperHilfsapp installieren

Download and run the OS-specific installer from GitHub or the official page. The script automatically registers the connection with Chrome.GitHub 또는 공식 페이지에서 OS에 맞는 인스톨러를 다운로드하고 실행합니다. 설치 스크립트가 Chrome과의 연결을 자동으로 설정합니다.GitHubまたは公式ページからOS対応のインストーラーをダウンロードして実行します。从 GitHub 或官方页面下载适合您系统的安装程序并运行。從 GitHub 或官方頁面下載適合您系統的安裝程式並執行。Descarga y ejecuta el instalador desde GitHub o la página oficial.Téléchargez et exécutez l'installeur depuis GitHub ou la page officielle.Lade den Installer von GitHub oder der offiziellen Seite herunter und führe ihn aus.

02
Install the Chrome ExtensionChrome Extension 설치Chrome拡張機能をインストール安装 Chrome 扩展程序安裝 Chrome 擴充功能Instalar la extensión de ChromeInstaller l'extension ChromeChrome-Erweiterung installieren

Search for RefDrop in the Chrome Web Store and install. The RefDrop icon will appear next to your address bar.Chrome 웹 스토어에서 RefDrop을 검색하여 설치합니다. 설치 후 주소창 옆에 RefDrop 아이콘이 나타납니다.ChromeウェブストアでRefDropを検索してインストールします。在 Chrome 网上应用店搜索 RefDrop 并安装。在 Chrome 線上應用程式商店搜尋 RefDrop 並安裝。Busca RefDrop en la Chrome Web Store e instálalo.Recherchez RefDrop dans le Chrome Web Store et installez-le.Suche RefDrop im Chrome Web Store und installiere es.

03
Launch PureRef FirstPureRef 먼저 실행先にPureRefを起動先启动 PureRef先啟動 PureRefAbre PureRef primeroLancer PureRef en premierZuerst PureRef starten

RefDrop sends images to an already-open PureRef window. Make sure PureRef is running before you start.RefDrop은 이미 열려 있는 PureRef 창으로 이미지를 전송합니다. 사용 전에 PureRef를 먼저 실행해 두세요.RefDropは既に開いているPureRefウィンドウに送信します。使用前にPureRefを起動しておいてください。RefDrop 将图片发送到已打开的 PureRef 窗口,使用前请先启动 PureRef。RefDrop 將圖片傳送到已開啟的 PureRef 視窗,使用前請先啟動 PureRef。RefDrop envía imágenes a una ventana de PureRef ya abierta. Asegúrate de que PureRef esté en ejecución antes de empezar.RefDrop envoie les images vers une fenêtre PureRef déjà ouverte. Assurez-vous que PureRef est lancé avant de commencer.RefDrop sendet Bilder an ein bereits geöffnetes PureRef-Fenster. Stelle sicher, dass PureRef läuft, bevor du startest.

04
Send Images이미지 전송画像を送信发送图片傳送圖片Enviar imágenesEnvoyer des imagesBilder senden

Hover over any image and click the button. On YouTube, a frame capture button appears over the player.이미지에 마우스를 올리면 버튼이 나타납니다. YouTube에서는 영상 위에 프레임 캡처 버튼이 표시됩니다.画像にマウスを重ねるとボタンが表示されます。YouTubeではフレームキャプチャボタンが表示されます。将鼠标悬停在图片上,点击 按钮。YouTube 播放器上会显示帧捕获按钮。將滑鼠懸停在圖片上,點擊 按鈕。YouTube 播放器上會顯示幀擷取按鈕。Pasa el cursor sobre cualquier imagen y haz clic en el botón . En YouTube aparece un botón de captura sobre el reproductor.Survolez une image et cliquez sur le bouton . Sur YouTube, un bouton de capture apparaît sur le lecteur.Fahre über ein Bild und klicke den Button. Auf YouTube erscheint ein Frame-Button über dem Player.

05
(Optional) Upgrade to Pro(선택) Pro 업그레이드(任意)Proにアップグレード(可选)升级到 Pro(選用)升級到 Pro(Opcional) Actualizar a Pro(Optionnel) Passer en Pro(Optional) Auf Pro upgraden

When you reach the 50-image lifetime free limit, the upgrade option appears in the popup. Enter your license key after the $5 purchase to go unlimited immediately.평생 50장 무료 한도 도달 시 팝업에 업그레이드 옵션이 나타납니다. $5 결제 후 라이선스 키를 입력하면 즉시 무제한으로 전환됩니다.生涯50枚の無料上限に達すると、ポップアップにアップグレードが表示されます。$5購入後にライセンスキーを入力すると即座に無制限になります。当达到终身 50 次免费限制时,弹出窗口中出现升级选项。支付 $5 后输入许可证密钥,立即解锁无限制使用。當達到終身 50 次免費限制時,彈出視窗中出現升級選項。支付 $5 後輸入授權金鑰,立即解鎖無限制使用。Al alcanzar el límite vitalicio de 50 imágenes, aparece la opción de actualización en el popup. Introduce tu clave tras el pago de $5 para pasar a ilimitado.Lorsque vous atteignez la limite à vie de 50 images, l'option de mise à niveau apparaît dans le popup. Entrez votre clé après l'achat de $5 pour passer en illimité.Wenn du das lebenslange Limit von 50 Bildern erreichst, erscheint die Upgrade-Option im Popup. Gib deinen Lizenzschlüssel nach dem $5-Kauf ein.


FREE
PRO · $5
Image Sender이미지 전송画像送信图片发送圖片傳送Envío de imágenesEnvoi d'imagesBild senden
Video Frame Clipper영상 프레임 캡처フレームキャプチャ视频帧捕获影片幀擷取Captura de fotogramasCapture de framesVideo-Frame-Capture
Lifetime Limit평생 누적 한도生涯上限终身限额終身限額Límite de por vidaLimite à vieLebenslimit
50 images50장50枚50 张50 張50 imágenes50 images50 Bilder
Unlimited무제한無制限无限制無限制IlimitadoIllimitéUnbegrenzt
Payment결제 방식支払い付款方式付款方式PagoPaiementZahlung
One-time $5일회성 $5一括 $5一次性 $5一次性 $5$5 único$5 uniqueEinmalig $5
Subscription구독 / 갱신サブスク订阅訂閱SuscripciónAbonnementAbonnement
None없음なしNingunaAucunKeins
Future Updates향후 업데이트今後のアップデート未来更新未來更新ActualizacionesMises à jourUpdates

$5
ONE-TIME · LIFETIME LICENSE
Unlimited images무제한 이미지無制限无限图片無限圖片Imágenes ilimitadasImages illimitéesUnbegrenzte Bilder No subscription구독 없음サブスクなし无订阅無訂閱Sin suscripciónSans abonnementKein Abo All future updates모든 업데이트全アップデート所有更新所有更新Todas las actualizacionesToutes les mises à jourAlle Updates Unlimited devices기기 무제한デバイス無制限无限设备無限裝置Dispositivos ilimitadosAppareils illimitésUnbegrenzte Geräte
Get PRO — $5PRO 구매 — $5PRO を購入 — $5 购买 PRO — $5購買 PRO — $5Obtener PRO — $5 Obtenir PRO — $5PRO kaufen — $5
Secure payment · Instant license key by email 안전한 결제 · 이메일로 즉시 라이선스 키 발송 安全な決済 · 即時ライセンスキー発行 安全支付 · 立即邮件发送许可证密钥 安全付款 · 立即電郵授權金鑰 Pago seguro · Clave de licencia instantánea por email Paiement sécurisé · Clé de licence instantanée par email Sichere Zahlung · Sofortiger Lizenzschlüssel per E-Mail

Why do I need to install a helper app?헬퍼 앱을 왜 따로 설치해야 하나요?なぜヘルパーアプリを別途インストールする必要があるのですか?为什么需要单独安装助手应用?為什麼需要單獨安裝助手應用?¿Por qué necesito instalar una app auxiliar?Pourquoi installer une application helper ?Warum muss ich eine Hilfsapp installieren?

Chrome Extensions run inside a browser sandbox and can't directly control desktop apps like PureRef. The local helper app acts as a bridge — it copies the image to the clipboard and pastes it into PureRef on your behalf.Chrome Extension은 브라우저 샌드박스 안에서만 동작하기 때문에 PureRef 같은 외부 앱을 직접 제어할 수 없습니다. 로컬 헬퍼 앱이 클립보드를 통해 중계 역할을 담당합니다.Chrome拡張機能はブラウザのサンドボックス内でのみ動作するため、PureRefなどのデスクトップアプリを直接制御できません。ローカルヘルパーアプリが橋渡しの役割を果たします。Chrome 扩展程序只能在浏览器沙盒内运行,无法直接控制 PureRef 等桌面应用。本地助手应用作为桥梁,将图片复制到剪贴板并粘贴到 PureRef。Chrome 擴充功能只能在瀏覽器沙盒內運行,無法直接控制 PureRef 等桌面應用程式。本機助手應用作為橋梁,將圖片複製到剪貼簿並貼上到 PureRef。Las extensiones de Chrome funcionan dentro de un sandbox del navegador y no pueden controlar directamente apps de escritorio como PureRef. La app auxiliar local actúa como puente.Les extensions Chrome fonctionnent dans un sandbox navigateur et ne peuvent pas contrôler directement des apps desktop comme PureRef. L'app helper joue le rôle de pont.Chrome-Erweiterungen laufen in einer Browser-Sandbox und können Desktop-Apps wie PureRef nicht direkt steuern. Die lokale Hilfsapp fungiert als Brücke.

What happens if PureRef isn't running when I send an image?PureRef가 실행되지 않은 상태에서 전송하면 어떻게 되나요?PureRefが起動していない状態で送信するとどうなりますか?如果 PureRef 未运行时发送图片会怎样?如果 PureRef 未執行時傳送圖片會怎樣?¿Qué ocurre si PureRef no está abierto al enviar una imagen?Que se passe-t-il si PureRef n'est pas ouvert lors de l'envoi ?Was passiert, wenn PureRef beim Senden nicht läuft?

A notification appears in the popup: "Please open PureRef first." The image won't be sent and your daily count won't be deducted.팝업에 "PureRef를 먼저 실행해 주세요" 안내가 표시됩니다. 이미지는 전송되지 않으며 사용량도 차감되지 않습니다.「先にPureRefを起動してください」とポップアップに表示されます。画像は送信されず、使用回数も消費されません。弹出窗口将显示"请先打开 PureRef"的提示。图片不会发送,每日计数也不会扣减。彈出視窗將顯示「請先開啟 PureRef」的提示。圖片不會傳送,每日計數也不會扣減。Aparece una notificación: "Por favor, abre PureRef primero." La imagen no se enviará y no se descontará del límite diario.Une notification apparaît : "Veuillez d'abord ouvrir PureRef." L'image ne sera pas envoyée et votre compteur quotidien ne sera pas décrémenté.Im Popup erscheint: "Bitte öffne zuerst PureRef." Das Bild wird nicht gesendet und dein Tageslimit wird nicht abgezogen.

How many computers can I use my license key on?라이선스 키는 몇 대의 컴퓨터에서 사용할 수 있나요?ライセンスキーは何台のPCで使えますか?许可证密钥可以在几台电脑上使用?授權金鑰可以在幾台電腦上使用?¿En cuántos ordenadores puedo usar mi clave de licencia?Sur combien d'ordinateurs puis-je utiliser ma clé de licence ?Auf wie vielen Computern kann ich meinen Lizenzschlüssel verwenden?

You can use one key across all your own devices without restrictions.1개의 키로 본인 소유의 기기에서 자유롭게 사용할 수 있습니다.1つのキーで自分のすべてのデバイスで自由に使用できます。一个密钥可在您的所有设备上自由使用,无限制。一個金鑰可在您的所有裝置上自由使用,無限制。Puedes usar una clave en todos tus propios dispositivos sin restricciones.Vous pouvez utiliser une clé sur tous vos propres appareils sans restriction.Du kannst einen Schlüssel auf allen deinen eigenen Geräten ohne Einschränkungen verwenden.

Are my images uploaded anywhere?내 이미지가 외부로 전송되나요?画像は外部にアップロードされますか?我的图片会上传到外部吗?我的圖片會上傳到外部嗎?¿Mis imágenes se suben a algún servidor?Mes images sont-elles envoyées quelque part ?Werden meine Bilder irgendwo hochgeladen?

No. Everything is processed locally. Your images never leave your computer.아니오. 모든 처리는 로컬에서 이루어지며, 이미지는 절대 외부 서버로 전송되지 않습니다.いいえ。すべてローカルで処理され、画像が外部に送信されることは一切ありません。不会。所有处理均在本地完成,您的图片永远不会离开您的电脑。不會。所有處理均在本機完成,您的圖片永遠不會離開您的電腦。No. Todo se procesa localmente. Tus imágenes nunca salen de tu ordenador.Non. Tout est traité localement. Vos images ne quittent jamais votre ordinateur.Nein. Alles wird lokal verarbeitet. Deine Bilder verlassen niemals deinen Computer.